Wednesday, November 30, 2005

pleure

completely i could not speak out a word from my mouth
feeling so nervous when her voice buzz buzz buzz over the phone
i dare not to answer and the one and only feeling deep in my heart is

shaky

almost i cry
yet before tears drop down i ran over to the washroom
"but why are you so scared?"

seems i never make correct judgements
never say right things in appropriate wordings when facing her
wholly i doubt myself

likewise seems i never know if she's trapping me
never know how i can think in her way

after all i know i could not trust her and hers
like i did at the beginning
like i always do to everyone

and yet is the saddest thing which makes my heart cry

je me sens si faible quand je pleure

Sunday, November 27, 2005

luck

feeling so restless...
whenever i think of the faces i gotta meet tomorrow, and the day after.

like a nightmare,
no matter how much i wanna escape from it,
it is still a mission impossible.

but luckily it's only like a nightmare
which i know so sure i will soon wake up.
and at that time,
i will have forgotten everything.

Friday, November 25, 2005

如此冬夜,抱著軟枕瑟縮在棉被裡,也會想躲進誰的懷抱裡,讓溫暖感從手掌一絲一絲沁進心坎。

有時,也只能承認,
怕冷的我在冬天裡特別軟弱。


想過要將就一點 卻發現將就更難
於是我學著樂觀 過著孤單的日子

自由和落寞之間怎麼換算
我獨自走在街上 看著天空 找不到答案
我沒有答案

Thursday, November 24, 2005

也許

也許是我的問題。
也許是我不懂得逢迎獻媚。

也許因為我們有一定的原則,
於是人家以為我們刻意刁難。

也許 —— 也許 —— 也許 ——
也許終有一天我再想不出也許。



如果她偶爾因急躁而稍欠禮貌,
我願意用一杯凍杏霜的時間去原諒。
然後,
我堅持,以真誠的心對待每一個人每一件事。
因為我只能如此堅持。


只是,
在如此囂張跋扈的人前,
在如此沒有互信的合作關係上,
我無法抑止我的怯懦,也 ——
無法掩飾我的失望。

盒外的反思

整整一個晚上,我竭力思索、想像 —— 嘗試設身處地站在對方的鞋子裡,感受那些飛沙走石。想像如幻燈片一格一格掠過,同時閃爍著質詢、疑問 —— 太想知道那會不會其實是另一個我 —— 一個活在過去或將來的我 ——

誰明白我是何等慶幸,在此時此地此刻遇上了她 —— 慶幸我不是她,慶幸她在提醒我永不要變成她。
也許她可憐可憫,如果她只懂得狡詐舞弄 ……如果因此她沒有甚麼真心朋友,如果因此她必須標其立異去爭取注意。


為生命深深感恩。為所遇過所學到的深深感恩。
慶幸因此之為我。
同時掙扎了一夜,仍然相信伊天性並非如此。也許伊不幸,遇過多少悲患苦傷,也許伊兒時被小麻雀啄食過所以伊恨怕所有雀鳥……也許我在為伊所行所為尋找解釋辯駁。

也想過該如何招架 ——
的確在金枝慾孽的場境裡,我有點害怕 ——
但我總不能違背自己。
到底我相信人世間長存真善美,
又,我只能做一個我自己喜歡的自己。

深呼吸一口氣,
我知道,明天醒來,又是新的一天。
我知道,明天,我要用我最真最誠的心,去對待她。


靠真摯 沒有打不動的心

Tuesday, November 15, 2005

6B 約後感

也許總是避無可避。也許老生早說過甚麼地方也有甚麼甚麼甚麼樣的人。

也許她和他們比誰都懂得編導演。也許她和他們都以為瞞得了天就過得到海。也許她和他們相信金錢在世界裡能蓋過事實能掩埋悠悠眾口。

也許我同情她和他們,因為我知道何謂是非何謂正直,而她和他們都很不幸地不知道。也許我憐憫她和他們,因為我知道她和他們在恆常扭捏道理歪曲真相裡遺失了良善失去了自己。

也許丁常旺君亦是如此同情憐憫活在周旋和對峙中的安琪。

12‧4

周日,我喜歡賴在床上,翻翻前一晚入睡前猶未看完的書。
周日,我喜歡逛到街上,為偶爾碰上一見鍾情的華衣苦苦掙扎。
周日,我喜歡流連書店,站上一句半鐘,看本小說扛走幾本書。
周日,我喜歡相約友好,吃個雪糕飲杯咖啡,聽聽講講。
周日,我喜歡陪陪家人,去郊遊好去吃個飯也好。
周日,怎樣也好,也是好。

周日,我就是不喜歡去遊行。

我不習慣上街吶喊。
事實上我並沒有太多遊行經驗,又常天真地冀望,下一個七月,我會快快樂樂的上街拍著手歡呼民主自由……
然而我知道總有一天我會我終要明白,現實和夢想之間的落差。

無可奈何只能淡淡的說句,
「12‧4,維園見!」

卻也更想問問那在下亞厘畢道上吹哨的人,
會不會有過一刻半秒想過,
當我們提著重甸甸的腳步踏在街上時,是何等的沉重心情?

也會迷失。到底那是堆砌的還是真實的總未可知。到底那是任意妄為抑天意使然亦永未可知。然而走到一個位置,對環境對自身認識更多了卻又談不上了解,面對那一籃子的未知又已不敢如初再硬著頭皮亂衝亂撞。方向疑真似幻,腳踏在時黃時灰的石磚上,一抹抹的灰藍卻還蓋不住偶爾遲疑偶爾肯定的步履。

也會無助。涼了。懦弱地總會想念認識不認識的他人的體溫。想念不認識的人是如何荒誕但我也只能承認我的荒誕。其實認識過誰也等於沒認識過誰。有過甚麼也等於是甚麼也沒有。怎麼你總不明白我而我也總不明白我自己。我卻又是如斯堅執要去尋找一個明白我的自己。究竟是不是有誰能告訴我這是有或無意義。


When there's no one to touch
And you've been thinking too much
You only hurt yourself
When it's all about retribution

Monday, November 14, 2005

vista

a fairly plain day. or a pretty easy day i would say when comparing to last week's loads. some simple preparation tasks, a not-too-puzzling meeting with client, a pleasant chat with supervisor, and that's all for a day.

it gives me a break so - a chance to evaluate me myself as the-newie-of-the-industry. in my mind are the flashbacks of the blomming past 3 months - the faces, the shows, the duties, the troubles, the chaos, the thunders and shines, the flaws and faults, the flair and faculties...bits and chips.

indeed it is fruitful i admit. a way flourishing harvest. with every drops of happy or downhearted-turned-out-delightful tears. with all the faces i remembered and all the people who remembered me. lucky me.

seems it is sort of a sketch of my pursuit too. it is still a very ambiguous picture though. only some lights shed in the dark... so it comes to the point i asked the question - am i prepared to spend a-7-year-time on seeking my way out the small dark room? (for those who knows this "joke")

yes how i understand i must be so much more devoted into the race - if i'm aiming for the returns i awfully wanted - since my deficiencies are so apparent.

Friday, November 11, 2005

寧願信這世界始終都好 佔多數善良人
花花的宇宙 留童真

believe what do you want to believe
去實現所有你的相信